ВІДКРИТА ЛЕКЦІЯ ТАРАСА ВОЛОДИМИРОВИЧА ШМІГЕРА НА ТЕМУ «ЦЕРКОВНОСЛОВ’ЯНСЬКА МОВА В УКРАЇНСЬКОМУ ЛІТУРГІЙНОМУ ПЕРЕКЛАДІ»

20 квітня 2026 року здобувачі ОП 2.В11.10.01 «Прикладна філологія» долучилися до онлайнового наукового семінару відділу лексикології, лексикографії та структурно-математичної лінгвістики Інституту української мови НАН України, у межах якого відбулася відкрита лекція Тараса Володимировича ШМІГЕРА, доктора філологічних наук, професора кафедри перекладознавства і контрастивної лінгвістики імені Григорія Кочура Львівського національного університету імені Івана Франка, дійсного члена Наукового товариства імені Шевченка, академіка Академії наук вищої школи України, на тему «Церковнослов’янська мова в українському літургійному перекладі».

Тарас Володимирович окреслив історичні передумови функціонування церковнослов’янської мови в українській релігійній традиції; зосередив увагу на її значенні у формуванні літургійних текстів і перекладацьких практик; проаналізував її особливості і взаємодію з сучасною українською мовою; окреслив основні підходи до перекладу церковних текстів у контексті збереження канонічності та зрозумілості для сучасного реципієнта.

Після завершення лекції відбулася жвава дискусія, під час якої здобувачі й науковці мали змогу поставити запитання щодо співвідношення традиції й інновації в перекладі літургійних текстів, меж адаптації церковнослов’янських складників, а також проблеми адекватності перекладу сакральної лексики. Особливий інтерес викликали питання про доцільність збереження архаїчних форм та їхній вплив на сприйняття літургійних текстів сучасною аудиторією.

Тарас Володимирович ґрунтовно відповів на всі запитання, назвав приклади з перекладацької практики та окреслив перспективи подальших досліджень у цьому напрямі. Учасники семінару / лекції відзначили актуальність порушеної тематики, її міждисциплінарний характер і практичну цінність для майбутніх фахівців з прикладної філології.

Участь у заході сприяла поглибленню знань студентів про особливості функціонування церковнослов’янської мови, розвитку їхнього критичного мислення та формуванню фахових компетентностей.